Том 6. Созревание плодов. Соляной амбар - Страница 166


К оглавлению

166

И мне взгрустнулось!!!..грустно… правила, требующие официальность – закончены и я свободен… Простившись со всеми сослуживцами и со своим начальником, счетоводом Буфеевым – замечу – я уловил при разлуке их теплое отношение ко мне и во-вторых самые лучшие пожелания… И с фабрикантом Шмуцоксом то же самое…

С Ив. Як. Буфеевым то же самое да плюс он мне читал нравоучительные морали. Во-первых сказал, что все хорошо так случилось… Жаль что не вовремя умер твой папа всеми уважаемый Афиноген Корнилович, а ты в силу этого отбился от гимназии, но упущенного не воротишь, снявши голову по волосам не плачут… Тебя увольняют – и ты не сожалей – тебе не здесь место – твое место и тебе будет лучше, если поступишь в земство или на железную дорогу в чертежники, опирайся конечно всего более на память твоего родителя и на протеже, попроси маму сходить к его сиятельству князю Верейскому или полковнику Цветкову… ведь ты знаешь как в настоящее время прекрасно иметь протеже и как плохо не иметь оного, лови его, не упускай… с твоей головой пропасть трудно, конечно если ты выкинешь из нее кое-что… …поясняет далее мою халатность и беззаботность!!! – я противоречу, «Иван Як. да! я не спорю правда я был таким, но если так неужели я был неисправим в деле, разве я не исполнял свое дело к сроку когда поступил к вам под начальство».

Иван Як. говорит «Не в том дело, Поля – вот оно и указывает, что ты еще не сведущ в службе. Нужно и наш хозяин требует к тому чтобы все его конторщики неустанно работали… ты же нет… исполнив свою работу ты сидишь, а это не нравится Карлу Готфридовичу. Он мне не раз говорил о тебе, нежели Разбойщин исполняет все что Вы ему даете? – я говорю – да… Он удивляется, да и я поражен – насколько ты голова…

Эх! Поля! такой работник как ты был у меня и больше такого не будет у меня работника!!!!! Ты подавал большие надежды и вдруг…»

Испрашиваю «что вдруг?!..»

Он отвечает: «тебя у меня берут по причине что ты сам не сошелся с фабрикантом и он с тобой… а он хотел тебе помочь в память твоего многоуважаемого родителя…»

Да! Иван Яковлевич! – сказал я ему «сойтись с таким человеком как Карл Готфридович очень очень трудно, чтобы сойтись с ним и можно работать – нужно подлизываться и унижаться, а я не умею да и не желаю, это не в моем характере…»

Правда сказал какой-то ученый: служить-то легко да прислуживаться трудно!!!

При расставании с директором Карлом Готфридовичем я хотел выкинуть какую-нибудь штучку – но подходя к нему – я не смог… Чем это объяснить?!?… не тем ли что благовоспитан я или благородством души – ей-Богу не знаю… А все-таки нужно было бы выкинуть фильтик, это значит задеть за живую струну… Не вышло, ну и черт с ним!!! Вышло же у меня напротив всякого ожидания, совершенно противоположное тому что хотел совершить вперед… Мы как друзья пожали друг другу руку да еще плюсик к этому я промолвил как-то невнятно «не поминайте меня лихом!»… Зачем я это сделал – совершенно не понимаю, это лишнее.

Теперь все кончено с фабрикой. Я рад.

Но вопрос – я буду требовать от этого лета…

Мое желание… …проводить время как можно веселее (обобщаю), т. е. пить, кутить, гулять, веселиться и т. п. п. п…… но Боже меня избави влюбиться! свободу, купленную долгой мукой – ни за что не променяю на любовь к какой-нибудь гимназистке…… Боже, Боже меня избавь!!!! Последнее быть может лето проведем его так беззаботно, брать от жизни нужно все, даже то чего она не дает…»

. . . . . . . . . . . . . . .

Ипполит Разбойщин записывал события, прямого отношения к Камынску не имевшие:

«Несколько слов о жителях Италии и о их нравах……

Молодые итальянки очень красивы и главная их красота заключается в чудесных глазах, роскошных волосах и в темных изящных руках и ногах… Старые и пожилые итальянки в полном смысле похожи на старых ведьм. Мужчины тоже очень красивы с их бритыми лицами, тонкими чертами лица своего профиля, страстностью и гибкостью фигур…

Италия – страна стихов и пения и жители этой страны любят свое искусство, которое играет значительную роль в их внутреннем домашнем быту…… Как Испания страна «пляски», так Италия страна «пения»!!!!

Афоризм путешественника по Италии.

Итальянца можно лишить сигары и шоколада, итальянку – ее мантилий и веера, они будут огорчены и опечалены, но лишите их возможности читать сонеты и петь Баркаролу – они умрут!???…

В песнях Италии столько страсти, столько жизни, что они сделались образным языком передавать все эмоции жизни, при помощи вибрации звуков, иногда гораздо красноречивее, чем это в состоянии сделать обыкновенная человеческая речь…… Итальянский распространенный мотив это канцона, чрезвычайно национальный, и он всегда является «песней любви» со всей ее лихорадочной эмоцией… Италия – родина композиторов, певцов и певиц… …Россини, Пуччини, Леонковалло, Верди и еще до черта!.. Жители Италии действительно словно созданы самой природой для песни. Мужчины стройны, тонки, ловки и гибки. Женщины прекрасно сложены, худощавы, с природными тонкими талиями, с роскошно-темными волосами, с маленькими на диво сложенными ножками с природным картинным жестом, выразительностью глаз и мимикой лица… Да! не тот праздник, если не присутствует испанская певица или поэтесса! говорит один путешественник…

Самый изящный мотив «Баркарола» поется исключительно в гондолах. Самая изящная форма стиха «Сонет» иначе сказать четырнадцать строчек, особо рифмующихся. В начале этого сонета тягучая медленная мелодия, дающая материал для ленивых томных поз и телодвижений, потом быстрый почти внезапный переход к бурному темпу, полному движения и страсти, этот сонет чрезвычайно красив своей хореографической фактурой контрастов…… Терцина – три рифмованных строчки. Замечательно, когда исполнительница его поет с танцами…… плечи и руки исполнительницы покорно опущены, она точно в каком экстазе, потом вдруг внезапно она выправляется, делает прыжок и декламирует в быстром темпе под стук нервно встряхиваемого бубна…

166